Biography Part.1

今週くらいにDLサイトのリンクが届いて
来週末(27~29日)にBWE(βウィークエンドイベント)じゃないかなぁと
勝手に予想しています
 
基本的に金曜日~日曜日ってことなのですが
あくまでアメリカ太平洋時間のお話なので
日本から見ると若干遅れる形になります
 
太平洋時間で金曜日ジャストから始まるとすれば
日本時間では金曜日の17時です
 
まぁそのあたりはちゃんとメールに書いてきてくれるか
いまは見れないフォーラムに書かれることになるかと・・・
 
時差のことさえ忘れなければ
それほど慌てることにはならないかと思います
 
早くやりたくて
ウズウズしてる人もいるでしょうねぇ
 
27日と28日が仕事のわたしは
半分ブチキレかけてますが・・・
ヾ(´▽`;)ゝ ウヘヘ
 
————————————————————————————————–




すでに先行でデジタル版なりパッケージ版を購入した人の多くは、
GW2のことをご存知だったり、英語のゲームに抵抗がないとかでしょうか。

中には、
海外で話題になっているらしい、
新しくでるゲームとしてやってみたい、
英語わからないけど気合でなんとかする、
そんな人もいるかもしれませんね

その後者の人、おそらくキャラクリで引っかかるであろうものが、GW2には待ち構えています。

英語読めても何を意味するのかわからない。
英語読めないから適当にクリックして進めた。
何を選んで良いかわからないから先に進めない。

なんて声もでるんでしょうねぇ・・・

ということで、その部分の要点だけを抜き出してみます。

回答を全部訳そうとしてみたら、とんでもなく長いページになってしまって、
非常に見辛くなったので、要点だけに絞った上に2回に分けます。
でも、種族部分はストーリーになるので、回答の日本語訳が必要になるんですよねぇ・・・
いつもやってる句読点部分での改行もやめて詰めまくりますが、それでも長い。

原文知りたい方は公式Wikiの該当ページをご覧ください。

————————————————————————————————–

Biography(生い立ち)はキャラクター作成の一環で、
パーソナルストーリー(PvEで展開されるストーリーの1つ)の出発点になります。

プレイヤーは種族やプロフェッションについて、いくつかの設問に答えることで、
キャラクターの「生い立ち」を決定することができます。

1.キャラクターのプロフェッションに関する質問1つ
2.パーソナルストーリーの出だしに関する質問1つ
3.種族に関する質問3つ

以上の5設問に答えると、パーソナルストーリーの冒頭デモが開始されます

————————————————————————————————–

・プロフェッション
  プロフェッション指向の質問はキャラクターの外見に影響を与えます
  初期装備に当たるもので、該当部位の装備を手に入れたら変更できますし、
  頭部装備は非表示設定もできます。

Guardian (ガーディアン


 As a symbol of my dedication, I wear a _.

 (私は献身の証として_を身に付ける)

 Conqueror’s Pauldrons (名将の肩当)
 ホーリーシンボルのついた肩当を装備

 Fanatic’s Pauldrons (崇拝者の肩当)
 羽のような装飾のついた肩当を装備

 Visionary’s Helm (先見の冑)
 顔が見える冑を装備


Warrior (ウォリアー)

 I wear _ on the battlefield.
 Because of this I am recognized and given proper respect.

 (私は戦場において_を被る。これによって私は見分けられ敬意と恐怖を与える)

 Spangenhelm (スパンゲンヘルム)  
 顔が隠れるヘルメットを装備

 Cap Helm (キャップヘルム)
 顔の見えるヘルメットを装備

 No Helm (冑などいらぬ)
 頭装備なし


Engineer (エンジニア)

 My most useful tool is my _.
 (私がもっとも重宝している工具は_である)

 Universal Multi-Tool (ユニバーサルマルチツール)
 顔装備なし

 Eagle-Eye Goggles (イーグルアイゴーグル)
 ゴーグル装備

 Panscopic Monocle (パンスコピクモノクル)
 モノクル(片目用ゴーグル)装備


Ranger (レンジャー)

 My pet _ fights at my side and guards my back.

 (ペット_は私の側で戦い、私の背中を守ってくれる)

・Asura

 Moa (モア)
 初期ペットがモアになる

 Stalker (ストーカー)
 初期ペットがストーカーになる

 Drake (ドレイク)
 初期ペットがドレイクになる


・Charr

 Devourer (ディバウラー)
 初期ペットがディバウラー(巨大サソリみたいなもの)になる

 Stalker (ストーカー)
 初期ペットがストーカーになる


 Drake (ドレイク)
 初期ペットがドレイクになる


・Human

 Dog (ドッグ)
 初期ペットが猟犬になる

 Moa (モア)
 初期ペットがモアになる

 Bear (クマ)
 初期ペットがクマになる


・Norn

 Bear (クマ)

 初期ペットがクマになる

 Wolf (オオカミ)
 初期ペットがオオカミになる

 Snow Leopard (ユキヒョウ)
 初期ペットがユキヒョウになる


・Sylvari

 Moa (モア)
 初期ペットがモアになる

 Stalker (ストーカー)
 初期ペットがストーカーになる

 Fern Mastiff (ファーンマスティフ)
 初期ペットがファーンマスティフになる

ファーンマスティフはオリジナルの闘犬です
ゲーム内だとこんな姿



Thief (シーフ)

 In my line of work, it’s important to understand the power of _.
 (私の勤めにおいて重要なこと。それは_の力を理解することだ)
  
 Anonymity (匿名性)
 頭部装備がフード+マスク(目だけが見える)

 Determination (決断力)
 頭部装備がヘッドバンド(顔はほとんど見える)

 Subterfuge (策略
 頭部装備がフードになる(目深に被るため顔の上半分くらい見えない)


Elementalist (エレメンタリスト)

 I study all the elements, but I wear a circlet that symbolizes my love of _.
 (私はすべてのエレメンタルを学ぶが、好みの象徴として_のサークレットを身につける)

 Water (ウォーター)
 頭部にウォーターサークレット装備

 Fire (ファイア)
 頭部にファイアサークレット装備

 Earth (アース)
 頭部にアースサークレット装備

 Air (エアー)
 頭部にエアーサークレット装備


Mesmer (メスマー)

 A mesmer’s mask creates an image. I choose to look out from behind a _.
 (メスマーのマスクは心像を作り出す。私は_を通して見ることにしよう)

 Harlequin’s Smile (道化の微笑)
 笑い顔のマスクを装備

 Phantasm of Sorrow  (悲哀の幻影)
 悲しんだ顔のマスクを装備

 Fanged Dread (牙を持つ恐怖)
 怒り顔(般若っぽい顔)のマスクを装備


Necromancer (ネクロマンサー)

 A necromancer’s closest companion is death.
  In acknowledgement of this, I mark my face with the symbol of a _.
 (ネクロマンサーの親しい仲間は死。
  それを認められた証として、私の顔に_のシンボルを描く)

 Trickster Demon (トリックスターの悪魔)
 トリックスターデーモンを倣ったフェイスペイント

 Skull (頭骸骨)
 頭骸骨を倣ったフェイスペイント

 Ghostly Wraith ぼやけた亡霊)
 亡霊を倣ったフェイスペイント


————————————————————————————————–

・パーソナリティ
 キャラクターの性格を決める設問です。
 これはNPCとの会話の選択肢に影響を与えます。
 ゲーム開始後もNPCの選択肢に同じマークが表示されるときがあります。
 それによって性格の変化は起きますので、後々NPCの反応が変わって行くことも十分ありえます。


 Trouble may follow, but I use my _ to overcome it.
 (トラブルが続くかもしれないが、私の持つ_でそれを乗り越える)

 Charm (魅力)


 Dignity (品格)

 Ferocity (凶暴性)

—————————————————————————————————

Part.1はここまでです
次回Part.2で、種族ごとの設問をまとめます。
まとめると言っても、上に書いている通り回答の日本語訳も書かないと意味がわからなくなるので、
下手をすると今回のより長いページになるかも・・・


4 Responses

  1. cameron says:

    初めまして。
    英語わからないけど気合でなんとかするタイプの一人です。
    今までこのサイトを何度か覗かせて頂いていましたが、
    大変助かります。特に今回のは待ってましたって感じ。
    今後も期待してます。

  2. 美月綾乃 says:

    いらっしゃいませ~
    実はわたしも気合の人だったりします
    ヾ(´▽`;)ゝ ウヘヘ
    なので、あらかじめこうやって調べておこうってのが始まりだったりします
    ゲームやりながら覚えていくって手もありますしね
    がんばって続きやります
    ( ̄ー ̄)ゞ

  3. 美月綾乃 says:

    (=°-°)ノ ドモデス
    そのレスは意外でございました
    わたしより英語堪能かと思ってましたのに・・・( ̄~ ̄;)
    お役に立つかどうかわかりませんが、続きがんばります

コメントを残す



*